3月13日,日本中部的津地方法院宣布一名菲律宾女子无罪释放,罪名是买卖和使用兴奋剂。
主审法官Masashi Saizen指出,“被告的参与无法确定”,因为起诉书是基于一名口译员的翻译错误。
根据判决和其他消息来源,李某(43岁)于2021年8月9日左右被指控贩卖兴奋剂,同年11月被指控吸毒,但她一直否认这些指控。这名女子被指控违反了《兴奋剂控制法》,检方要求判处3年监禁和5000日元(约合33美元)的罚款。
检察官表示,一名因涉嫌持有兴奋剂而被捕的男子的手机上留下了一条信息,上面写着“布拉德”,并询问他们是否有毒品。检察官声称这名女子就是这条信息的收件人。
然而,主审法官赛曾指出,“布拉德”在英语中可能是“兄弟”的意思,用这个词来称呼女性是不自然的。他裁定,不可能确定这名妇女的参与,因为在审讯阶段,口译员只从表面上看了别人的陈述,并翻译了它。至于吸毒,他说不能排除有人让这名妇女服用兴奋剂的可能性。
为该女子辩护的律师本庶美和子(Miwako Honjo)在回应判决时说:“很不幸,她被拘留了大约两年。我希望在调查过程中,努力提高口译和笔译水平。”
津地区检察院副检察长肯·小岛(Ken Kojima)评论说:“我们将在与上级当局协商后采取适当措施。”
(原龙马日文原创,津局)